aneb Trahit sua quemque voluptas.

Jméno / odeslat anonymně
Opište prosím kontrolní kód "7110"
:-):-D:-D:-P:-O:-(:-B:-/:-o;-)B-):-X>-)]-|[-][-]love
Jak je napsáno na úvodní stránce "Opět se tu objevily problémy se zobrazováním 5. kapitoly DI. Pokud vám něco nepůjde zobrazit, zkuste použít jiný prohlížeč nebo se mi ozvěte na mail tobias41@seznam.cz a já vám to pošlu.". Bohužel s tím nic neudělám, protože mně to funguje normálně. Zkoušela jsem to smazat a znovu uložit a pořád jsou lidé, kterým se to prostě nezobrazuje. Ale já s tím prostě nic nenadělám, protože mně to v Mozille i v Safari normálně funguje.
ahoj, tohle je uplně úžasná povídka jenže sem nečetla 5 kapitolu, nic se mi nezobrazuje, opravila bys to prosím?? Jak vidnu ta kapitola je hodně zajimavá:) Byla bych moc ráda :)
ahoj, tohle je uplně úžasná povídka jenže sem nečetla 5 kapitolu, nic se mi nezobrazuje, opravila bys to prosím?? Jak vidnu ta kapitola je hodně zajimavá:) Byla bych moc ráda :)
Máš ovšem štěstí, že s tím psaním jsem na tom ještě mnohem hůř. smiley Je to Soptík, protože soptí ... (Já z něj udělal Sobtíka, zřejmě má rád soby nebo co? - Ty číst dal nemusíš, na to máš mne. smiley
* Soptík (vůbec neumím psát)
Tak daleko jsem se ještě nedostala. :D Já mám přečteno prvních devět kapitol. Jo Saptík! To máš říct rovnou. :D Pohádku jsem sice nikdy neviděla, ale Soptíka znám. Můj bratranec jich má několik. :D A minule mi nechtěl toho pěknýho hasiče půjčit.smileysmiley A teď prej má i nějakou dračí slečnu, ale tu jsem ještě neviděla. Nechce mi je škrt ukazovat, protože je pak chci půjčit a oni mě mají rádi a chtějí se mnou jít domů a ne tam bejt s ním. ;)
mylím, že "nikým" by bylo nejsprávněji. Považuji ale i ničím za přijatelné. Jen bych snad upozornila, že tenhle hovor má nejspíš vztah k rozhovoru na konci 49. kapitoly. " Zawsze byłem dla ciebie nikim." Vždycky jsem pro tebe byl nikým .. (nebo ničím) . Tedy je dobré si to rozmyslet a pak to tam mít stejně. :) - Sobtík ... hold generační rozdíly. :) Tohle je Sobtík. - http://www.csfd.cz/film/191229-prihody-dracka-soptika/
Jen mě tak napadá... Nemělo by tam spíš být nikým? Ehm... Asi tam dám to nikým, a pak to nechám na fride.smiley
Díky za upozornění. Já už z tý angličtiny blbnu a jak si to betuju zatím sama... Škoda mluvit. Btw. co je to Sobtík?
Jinak, znáš mě yellow, jakej jsem vrták. AJá si zas dovolím názor. :) Jenom mě neber proboha vážně! :) Dej na svou betu, kdybych já byla beta, to by to dopadlo ... Ale ten názor: "Tak pro mě nebudeš nic." Já bych řekal, že více česky by bylo " Tak pro mě / V tom případě pro mě ... nebudeš ... ničím." Sedmý pád. Podle vzoru "Budu požárníkem!" :P. Ten Sobtík mi z uvízl z mého dětství.
mylím, že "nikým" by bylo nejsprávněji. Považuji ale i ničím za přijatelné. Jen bych snad upozornila, že tenhle hovor má nejspíš vztah k rozhovoru na konci 49. kapitoly. " Zawsze byłem dla ciebie nikim." Vždycky jsem pro tebe byl nikým .. (nebo ničím) . Tedy je dobré si to rozmyslet a pak to tam mít stejně. :) - Sobtík ... hold generační rozdíly. :) Tohle je Sobtík. - http://www.csfd.cz/film/191229-prihody-dracka-soptika/
Jen mě tak napadá... Nemělo by tam spíš být nikým? Ehm... Asi tam dám to nikým, a pak to nechám na fride.smiley
Díky za upozornění. Já už z tý angličtiny blbnu a jak si to betuju zatím sama... Škoda mluvit. Btw. co je to Sobtík?
Jinak, znáš mě yellow, jakej jsem vrták. AJá si zas dovolím názor. :) Jenom mě neber proboha vážně! :) Dej na svou betu, kdybych já byla beta, to by to dopadlo ... Ale ten názor: "Tak pro mě nebudeš nic." Já bych řekal, že více česky by bylo " Tak pro mě / V tom případě pro mě ... nebudeš ... ničím." Sedmý pád. Podle vzoru "Budu požárníkem!" :P. Ten Sobtík mi z uvízl z mého dětství.
* Soptík (vůbec neumím psát)
Tak daleko jsem se ještě nedostala. :D Já mám přečteno prvních devět kapitol. Jo Saptík! To máš říct rovnou. :D Pohádku jsem sice nikdy neviděla, ale Soptíka znám. Můj bratranec jich má několik. :D A minule mi nechtěl toho pěknýho hasiče půjčit.smileysmiley A teď prej má i nějakou dračí slečnu, ale tu jsem ještě neviděla. Nechce mi je škrt ukazovat, protože je pak chci půjčit a oni mě mají rádi a chtějí se mnou jít domů a ne tam bejt s ním. ;)
mylím, že "nikým" by bylo nejsprávněji. Považuji ale i ničím za přijatelné. Jen bych snad upozornila, že tenhle hovor má nejspíš vztah k rozhovoru na konci 49. kapitoly. " Zawsze byłem dla ciebie nikim." Vždycky jsem pro tebe byl nikým .. (nebo ničím) . Tedy je dobré si to rozmyslet a pak to tam mít stejně. :) - Sobtík ... hold generační rozdíly. :) Tohle je Sobtík. - http://www.csfd.cz/film/191229-prihody-dracka-soptika/
Jen mě tak napadá... Nemělo by tam spíš být nikým? Ehm... Asi tam dám to nikým, a pak to nechám na fride.smiley
Díky za upozornění. Já už z tý angličtiny blbnu a jak si to betuju zatím sama... Škoda mluvit. Btw. co je to Sobtík?
Jinak, znáš mě yellow, jakej jsem vrták. AJá si zas dovolím názor. :) Jenom mě neber proboha vážně! :) Dej na svou betu, kdybych já byla beta, to by to dopadlo ... Ale ten názor: "Tak pro mě nebudeš nic." Já bych řekal, že více česky by bylo " Tak pro mě / V tom případě pro mě ... nebudeš ... ničím." Sedmý pád. Podle vzoru "Budu požárníkem!" :P. Ten Sobtík mi z uvízl z mého dětství.
Tak daleko jsem se ještě nedostala. :D Já mám přečteno prvních devět kapitol. Jo Saptík! To máš říct rovnou. :D Pohádku jsem sice nikdy neviděla, ale Soptíka znám. Můj bratranec jich má několik. :D A minule mi nechtěl toho pěknýho hasiče půjčit.smileysmiley A teď prej má i nějakou dračí slečnu, ale tu jsem ještě neviděla. Nechce mi je škrt ukazovat, protože je pak chci půjčit a oni mě mají rádi a chtějí se mnou jít domů a ne tam bejt s ním. ;)
mylím, že "nikým" by bylo nejsprávněji. Považuji ale i ničím za přijatelné. Jen bych snad upozornila, že tenhle hovor má nejspíš vztah k rozhovoru na konci 49. kapitoly. " Zawsze byłem dla ciebie nikim." Vždycky jsem pro tebe byl nikým .. (nebo ničím) . Tedy je dobré si to rozmyslet a pak to tam mít stejně. :) - Sobtík ... hold generační rozdíly. :) Tohle je Sobtík. - http://www.csfd.cz/film/191229-prihody-dracka-soptika/
Jen mě tak napadá... Nemělo by tam spíš být nikým? Ehm... Asi tam dám to nikým, a pak to nechám na fride.smiley
Díky za upozornění. Já už z tý angličtiny blbnu a jak si to betuju zatím sama... Škoda mluvit. Btw. co je to Sobtík?
Jinak, znáš mě yellow, jakej jsem vrták. AJá si zas dovolím názor. :) Jenom mě neber proboha vážně! :) Dej na svou betu, kdybych já byla beta, to by to dopadlo ... Ale ten názor: "Tak pro mě nebudeš nic." Já bych řekal, že více česky by bylo " Tak pro mě / V tom případě pro mě ... nebudeš ... ničím." Sedmý pád. Podle vzoru "Budu požárníkem!" :P. Ten Sobtík mi z uvízl z mého dětství.
mylím, že "nikým" by bylo nejsprávněji. Považuji ale i ničím za přijatelné. Jen bych snad upozornila, že tenhle hovor má nejspíš vztah k rozhovoru na konci 49. kapitoly. " Zawsze byłem dla ciebie nikim." Vždycky jsem pro tebe byl nikým .. (nebo ničím) . Tedy je dobré si to rozmyslet a pak to tam mít stejně. :) - Sobtík ... hold generační rozdíly. :) Tohle je Sobtík. - http://www.csfd.cz/film/191229-prihody-dracka-soptika/
Jen mě tak napadá... Nemělo by tam spíš být nikým? Ehm... Asi tam dám to nikým, a pak to nechám na fride.smiley
Díky za upozornění. Já už z tý angličtiny blbnu a jak si to betuju zatím sama... Škoda mluvit. Btw. co je to Sobtík?
Jinak, znáš mě yellow, jakej jsem vrták. AJá si zas dovolím názor. :) Jenom mě neber proboha vážně! :) Dej na svou betu, kdybych já byla beta, to by to dopadlo ... Ale ten názor: "Tak pro mě nebudeš nic." Já bych řekal, že více česky by bylo " Tak pro mě / V tom případě pro mě ... nebudeš ... ničím." Sedmý pád. Podle vzoru "Budu požárníkem!" :P. Ten Sobtík mi z uvízl z mého dětství.
Tak frida na telefonu smiley rozhodla, že tam patří nebudeš nikým.smiley
Jen mě tak napadá... Nemělo by tam spíš být nikým? Ehm... Asi tam dám to nikým, a pak to nechám na fride.smiley
Díky za upozornění. Já už z tý angličtiny blbnu a jak si to betuju zatím sama... Škoda mluvit. Btw. co je to Sobtík?
Jinak, znáš mě yellow, jakej jsem vrták. AJá si zas dovolím názor. :) Jenom mě neber proboha vážně! :) Dej na svou betu, kdybych já byla beta, to by to dopadlo ... Ale ten názor: "Tak pro mě nebudeš nic." Já bych řekal, že více česky by bylo " Tak pro mě / V tom případě pro mě ... nebudeš ... ničím." Sedmý pád. Podle vzoru "Budu požárníkem!" :P. Ten Sobtík mi z uvízl z mého dětství.
Jen mě tak napadá... Nemělo by tam spíš být nikým? Ehm... Asi tam dám to nikým, a pak to nechám na fride.smiley
Díky za upozornění. Já už z tý angličtiny blbnu a jak si to betuju zatím sama... Škoda mluvit. Btw. co je to Sobtík?
Jinak, znáš mě yellow, jakej jsem vrták. AJá si zas dovolím názor. :) Jenom mě neber proboha vážně! :) Dej na svou betu, kdybych já byla beta, to by to dopadlo ... Ale ten názor: "Tak pro mě nebudeš nic." Já bych řekal, že více česky by bylo " Tak pro mě / V tom případě pro mě ... nebudeš ... ničím." Sedmý pád. Podle vzoru "Budu požárníkem!" :P. Ten Sobtík mi z uvízl z mého dětství.
Díky za upozornění. Já už z tý angličtiny blbnu a jak si to betuju zatím sama... Škoda mluvit. Btw. co je to Sobtík?
Jinak, znáš mě yellow, jakej jsem vrták. AJá si zas dovolím názor. :) Jenom mě neber proboha vážně! :) Dej na svou betu, kdybych já byla beta, to by to dopadlo ... Ale ten názor: "Tak pro mě nebudeš nic." Já bych řekal, že více česky by bylo " Tak pro mě / V tom případě pro mě ... nebudeš ... ničím." Sedmý pád. Podle vzoru "Budu požárníkem!" :P. Ten Sobtík mi z uvízl z mého dětství.
04.06.2012 17:58:56
yellow
Nechte si zasílat novinky přímo do Vaší emailové schránky
Opište prosím kontrolní kód "3373"
VAROVÁNÍ: Povídky na této stránce obsahují sexuální scény nepřístupné osobám mladším 18 let. V případě, že vám je méně než 18 let, opusťte prosím tyto stránky. Stejně učiňte, vadí-li vám párování muž/muž.
Name
Email
Comment
Or visit this link or this one